2. rész: Rendelés

Hallottál már arról, hogy Japánban mindenféle számolószó van? Ez tényleg így van, de most csak a legfontosabbakat nézzük meg. Ezekkel már elboldogulsz, nélkülük viszont marad a kézzel mutogatós módszer.

 

 

Étteremben az általános számolószót használják mind az ételre, mind az italra, noha amúgy külön számolószava van az üveg és a pohár sörnek. (Kivételnek számít az elsőrangú szusiétterem, ahol szinte minden típusnak is más a számolószava.)

Ezt az általános számolószót használják a székektől kezdve a tennivalókra, szóval tényleg nagyon hasznos.

 

darabszám

 

 

 

1

一つ

ひとつ

hitocu

2

二つ

ふたつ

futacu

3

三つ

みっつ

miccu

4

四つ

よっつ

joccu

5

五つ

いつつ

icucu

6

六つ

むっつ

muccu

7

七つ

ななつ

nanacu

8

八つ

やっつ

jaccu

9

九つ

ここのつ

kokonocu

10

とお

11

十一

じゅういち

dzsúicsi

12

十二

じゅうに

dzsúni

 

 

いくつ

ikucu?

Jöjjön egy másik számolószó, amit a lapos, vékony dolgokra használnak

(például egy vonatjegyre, bélyegre vagy CD-re):

1

一枚

いちまい

icsimai

2

二枚

にまい

nimai

3

三枚

さんまい

szanmai

4

四枚

よんまい

jonmai

5

五枚

ごまい

gomai

6

六枚

ろくまい

rokumai

7

七枚

ななまい

nanamai

8

八枚

はちまい

hacsimai

9

九枚

きゅうまい

kjúmai

10

十枚

じゅうまい

dzsúmai

 

何枚

なんまい

nanmai?

Végül pedig az meberek számolószava: érthető, hogy ezt nem lehet felcserélni a fentiekkel.

3-tól már csak a „nin”-t tesszük a számok után, úgyhogy könnyű.

1

一人

ひとり

hitori

2

二人

ふたり

futari

3

三人

さんにん

sannin

4

四人

よにん

jonin

5

五人

ごにん

gonin

6

六人

ろくにん

rokunin

7

七人

しちにん

sicsinin

8

八人

はちにん

hacsinin

9

九人

きゅうにん

kjúnin

10

十人

じゅうにん

dzsúnin

 

何人

なんにん

nannin?

 

Az alábbiaknak érdemes tudni a kandzsiját, mert a szupermarketben csak azzal lesznek kiírva.

ほん・ぽん

hosszú, vékony dolgok számolószava,

pl. a szupermarketekben a banán, uborka vagy egy szál virág.

kis dolgok számolószava,  

szupermarketekben a gyümölcsök és zöldségek darabra mennek!

A tojást is ezzel számolják.

さつ

könyvek számolószava

だい

elektronikai termékek, gépek számolószava

Továbbiak:

ひき・ぴき

kisállatok

かい・がい

emelet

 

チーズバーガーを二つ、フライドポテトを一つとコーラを一つください。

Csízubágá o futacu, furaido poteto wo hitocu to kóra wo hitocu kudaszai.

Kérek két sajtburgert, egy sültkrumplit és egy kólát.

ビールを二つとりんごジュースを一つください。

Bíru o futacu to ringodzsúszu o hitocu kudaszai.

Kérek két sört és egy almalét.

これを一つとこれを一つください。

Kore o hitocu to kore o hitocu kudaszai.

Ebből és ebből kérek egyet (az étlapon mutatva).

大人の切符をいちまいください。

Otona no kippu o icsimai kudaszai.

Egy felnőtt jegyet kérek.

日本の人口は何人ですか。

Nihon no dzsinkó va nannin desz(u)ka.

Mennyi Japán népessége?

一億二千七百万人です。

Icsioku niszen-nanahyaku-mannin desz(u).

127 millió fő.